Please be aware of the Forum Rules of Conduct.
The English language has a tendency to burrow words from other languages and give them different or extremely more precise/defined meanings. For example, a sombrero, in English, is a traditional mexican hat, whereas in spanish, it's just any kind of hat. Other languages do this as well, but I tend to believer that English does it more. Translating these words back into other languages can therefore sometimes prove to be a challenge.